Señor J. Volio to Mr. Riotte

[Translation.]

I have the honor, in reply to your esteemed note of the 26th instant, to communicate to you that the government and the people of Costa Rica join, with the greatest spontaneity and alacrity, in the public demonstration of mourning and grief which the republic of the north, our sister and ally, is making in memory of the good man that left the earth.

Proper orders have been issued that on the 1st of June next the national flag will be hoisted half-mast.

Repeating, &c.,

J. VOLIO.

Hon. Señor D. Carlos N. Riotte, &c., &c., &c.