No. 204.

Mr. Moran to Mr. Fish

No. 219.]

The first direct news that has reached London from Paris since the capitulation, arrived this evening. For a whole week a black veil seemed to have fallen between that city and the outer world. The advices so far are meager, but they are sufficient to show that the sufferings of the population during the siege, and particularly at its close, from want of food and fuel, were really terrible. Nothing more truly awful has occurred since the siege of Jerusalem by Titus. Starvation had actually set in, and the proud capital fell, not before the military prowess of Prussia, but before the sappings of famine.

Politically, things are much confused in France. Mr. Gambetta’s course is doing mischief. Many regard him as a despot. He is not disposed to carry out fairly that clause of the convention of the 28th of January which relates to the elections. He proposes to exclude all but republicans from the polls. In other words, he advises not to consult the whole nation, but to try to get an assembly elected only by one section of French society, and that probably not the majority. An object of this kind was foreseen by Count Bismarck and M. Jules Favre, as indicated [Page 434] by the second article of the convention of the 28th of January. Mr. Gambetta’s decree is in violation of that article. Count Bismarck protests against the decree, and declares that only freely elected deputies, as stipulated in the convention, will be recognized by the Germans as representatives of France.

A translation of the convention appeared in The Daily Telegraph yesterday morning, and I have the honor to inclose a copy herewith.

Much has been said in the newspapers about the German terms of peace; but the conditions reported from Berlin a few days since, and generally believed here at the time, are pronounced inaccurate in so far as concerns Lorraine, Pondecherry, and the cession of twenty men-of-war. The demand for a war indemnity of about four hundred millions of pounds will probably be persisted in. Some excitement exists here in consequence of the alleged demand for Pondecherry, it being very properly remarked that the surrender of that settlement cannot be needed to promote “German unity,” any more than the cession of Martinique, Guadaloupe, or Corsica.

That peace will result from the armistice, is doubtful. But, after all, the exhausted state of France may lead the people—for they are to decide the question—to come to terms now, rather than go on fighting a hopeless battle, in which they must at last be the losers.

I have, &c.,

BENJAMIN MORAN.
[From the London Daily Telegraph, February 3, 1871.]

Full text of the convention.–The occupation of the forts.

The following is a translation of the full text of the convention between Count Bismarck and M. Jules Favre, transmitted to us in the original French by our special correspondent at Berlin yesterday:

Convention between M. le Comte de Bismarck, Chancellor of the Germanic Confederation, stipulating in the name of His Majesty the Emperor of Germany, King of Prussia, and M. Jules Favre, minister of foreign affairs of the government of the national defense, both furnished with regular powers, have been determined the following arrangements:

Article I. A general armistice over all the line of military operations in course of execution between the German and the French armies shall begin for Paris on this very day, and for the departments within the term of three days. The duration of the armistice shall be for twenty-one days, dating from to-day; so that, unless it shall be renewed, the armistice will terminate on the 19th of February, at noon. The belligerent armies will preserve their respective positions, which will be separated by a line of demarcation. This line will commence from Pont Evêque, on the coast of the department of Calvados, and he continued upon Lignières, in the northeast of the department of the Mayenne, passing between Briouze and Fromentel. Touching the department of the Mayenne at Lignières, it will follow the limit which separates that department from the departments of the Orne and of the Sarthe, to the north of Morannes, and will be continued in such a way as to leave in German occupation the departments of the Sarthe, Indre-et-Loire, Loir-et-Cher, Loiret, and Yonne, as far as a point at which, to the east of Quarréles-Tombes, the departments of the Côte d’Or, the Nièvre, and the Yonne touch each other. Setting out from this point, the tracing of the line will be reserved for an understanding which shall take place as soon as the contracting parties shall be informed as to the actual situation of the military operations which are being executed in the departments of the Côte d’Or, of the Doubs, and of the Jura. In any case the line will pass through the territory composed of these three departments, leaving to German occupation the departments situated to the north, and to the French army those situated to the south, of this territory. The departments of the North and of the Pas de Calais, the fortresses of Givet and Langres, with the territory which surrounds them to a distance of ten kilomètres, and the peninsula of Havre as far as a line drawn from Etretat in the direction of St. Romain, will remain outside the limits of the German occupation. The two belligerent armies and their advanced posts on either side will remain at a distance of at least ten kilomètres from the lines drawn to separate their positions. Each of the two armies [Page 435] reserves for itself the right of maintaining its authority in the territory that it occupies, and of employing the means which its commanders may judge necessary to attain that end. The armistice applies equally to the naval forces of the two countries, adopting the meridian of Dunkerque as the line of demarcation, to the west of which the French fleet will remain, and to the east of which, so soon as they can be warned, will withdraw the German ships of war which find themselves in western waters. The captures which are made after the conclusion, and before the notification, of the armistice, will be restored, as well as the prisoners who may be taken in the interval indicated. The military operations in the territory of the departments of Doubs, Jura, and Côte d’Or, as well as the siege of Belfort, shall continue independently of the armistice, until an agreement shall be arrived at regarding the line of demarcation—the tracing of which through the three departments mentioned has been reserved for an ulterior understanding.

Article II.—The armistice thus agreed upon has for its object to permit the government of national defense to convoke an assembly, freely elected, which will pronounce upon the question whether the war shall be continued, or on what conditions peace shall be made. The assembly will meet in the city of Bordeaux. Every facility will be given by the commanders of the German armies for the election and the meeting of the deputies who will compose that assembly.

Article III.—There shall be immediately surrendered to the German army by the French military authorities all the forts forming the perimeter of the exterior defense of Paris, as well as their material of war. The communes and the houses situated outside that perimeter, or between the forts, may be occupied by the German troops as far as a line to be drawn by military commissioners. The ground between this line and the fortified enceinte of the city of Paris will be interdicted to the armed forces of the two sides. The manner of surrendering the forts, and the drawing of the line already mentioned, will form the object of a protocol to be annexed to the present convention.

Article IV.—During the armistice, the German army shall not enter the city of Paris.

Article V.—The enceinte shall be disarmed of its guns, the carriages of which will be transported into the forts designated for that purpose by a commissioner of the German army.

Article VI.—The garrisons (army of the line, mobile guard, and marine) of the forts of Paris shall be prisoners of war, excepting a division of 12,000 men, which the military authorities in Paris will preserve for service inside the city. The troops who are prisoners of war shall lay down their arms, which will be collected in the places designated, and given up according to arrangements made by a commissioner, in the usual manner. These troops shall remain in the interior of the city, of which they will not be allowed to pass the enceinte during the armistice. The French authorities bind themselves to take care that every individual belonging to the army and to the mobile guard shall remain in the interior of the town. The officers of the captured troops shall be designated in a list to be delivered to the German authorities, and at the expiration or the armistice all the combatants belonging to the army confined in Paris will have to constitute themselves prisoners of war to the German army, if before that time peace is not concluded. The officers made prisoners will retain their arms.

Article VII.—The national guard will retain its arms. It will be charged with the protection of Paris and the maintenance of order. The same will be the case with the gendarmerie and the assimilated troops employed in the municipal service, such as the republican guard, the douaniers and the pompiers, the whole of this category not exceeding 3,500 men. All the corps of francs-tireurs shall be dissolved by ordinance of the French government.

Article VIII.—Immediately after the signature of these presents, and before the taking possession of the forts, the commander-in-chief of the German armies will give every facility to the commissioners whom the French government will send, whether into the departments or abroad, to take steps for the revictualing, and to bring to the city the commodities which are destined for it.

Article IX.—After the surrender of the forts, and after the disarmament of the enceinte and of the garrison, stipulated in articles 5 and 6, the revictualing of Paris will be effected freely by transit upon the railroads and the rivers. The provisions intended for this revictualment shall not be drawn from the districts occupied by the German troops, and the French government engages itself to obtain provisions outside of the line of demarkation which surrounds the position of the German armies, except in the case of an authorization to the contrary effect given by the commander of the latter.

Article X.—Every person wishing to quit the city of Paris must be furnished with regular permits, delivered by the French military authority, and submitted to the visa of the German authorities. Free passes will be granted, in right of their position, to candidates, to the provincial deputations, and to the deputies to the assembly. The free movement of the persons who have received the authorization indicated will be permitted only between six in the morning and six in the evening.

Article XI.—The city of Paris shall pay a municipal contribution of war amounting [Page 436] to two hundred millions of francs. This payment must be effected before the fifteenth day of the armistice—the mode of payment to be determined by a mixed German and French commission.

Article XII.—During the armistice nothing shall be taken away from the public objects of value which may serve as pledges for the recovery of the war contributions.

Article XIII.—The transport into Paris of arms, of munitions, or of articles entering into their manufacture, is forbidden during the term of the armistice.

Article XIV.—Immediate steps shall be taken for the exchange of all prisoners of war made by the French army since the commencement of the war, For this end the French authorities will hand, as promptly as possible, nominal lists of the German prisoners of war to the German military authorities at Amiens, at Le Mans, at Orleans, and at Vesoul. The liberation of the German prisoners of war will be effected upon the points nearest to the frontier. The German authorities will deliver in exchange, on the same points and in the briefest possible time, to the French military authorities, a like number of French prisoners of war of corresponding grades. The exchange will extend to civil prisoners, such as captains of ships of the German merchant navy, and the civilian French prisoners who have been interned in Germany.

Article XV.—A postal service for letters not sealed will be organized between Paris and the departments, through the medium of the headquarters at Versailles.

In faith of which, the undersigned have appended to the present convention their signatures and their seals.


BISMARCK.

FAVRE.