Mr. R. B. Van Valkenburgh to Mr. Seward.

No. 84]

Sir: I have the honor to transmit herewith No. 1, copy of a letter received by me from Higashi Kuze Chinjio, minister of foreign affairs, informing me of his desire to revise the duty on tea and silk, as provided in the second clause of the second article of the convention of Yedo.

I transmit No. 2, copy of my reply.

Together with my colleagues, I am now engaged in collecting information from our respective merchants, so as to fully prepare ourselves to take this matter into consideration.

As far as I am able to judge, I feel confident that such a revision is not demanded by our interests. The Japanese authorities will most probably desire an increase of the duty on these important staple articles. The merchants, on the other hand, will not only object to this but may possibly desire that the duties shall be still further lowered. With the duty on silk, (raw,) American interests have no such immediate concern as with tea, which is principally exported to the United States.

The export duty on this article is at present three and a half boos on one hundred caddies, or one hundred and thirty-three English pounds, and at the most unfavorable rate of Mexican dollars, it scarcely exceeds one cent per pound.

As soon as I shall have arrived at a result with my colleagues on the subject, I shall not fail to submit it to you for such instructions as you shall deem necessary.

I have the honor to be, sir, very respectfully, your most obedient servant,

R. B. VAN VALKENBUEGH.

Hon. William H. Seward, Secretary of State, Washington, D. C.

[Translation.]

I have the honor to call your excellency’s attention to Article II of the convention concluded on the 25th June, 1866:

“Two years, however, after the signing of the present convention, any of the contracting parties, on giving six months’ notice to the others, may claim a readjustment of the duties on tea and silk on the basis of five per cent. on the average value of these articles during the three years last preceding.”

The said period of two years having expired, I beg to request you to meet with the representatives of treaty powers about the readjustment of the duties on tea and silk.

[Page 805]

I shall therefore be obliged if your excellency will inform me of the date of this meeting, after agreement with your excellency’s colleagues.

With respect and consideration,

HIGASHI KUZE CHINJIO.

His Excellency R. B. Van Vankenburgh, Minister Resident of United States of America in Japan.

[Untitled]

I have the honor to acknowledge the receipt of your excellency’s letter of yesterday, giving notice that in six months from that date you desire to meet the representatives of the treaty powers for the purpose of consulting in regard to the readjustment of the duties on tea and silk, pursuant to the provisions of Article II of the convention concluded on the 25th June, 1866.

During the time which will intervene, I shall endeavor to procure such information in regard to the question, and instructions from my government, as will enable me to confer with you upon this subject. With respect and esteem,

R. B. VAN VALKENBURGH, Minister Resident of the United States in Japan.

His Excellency Higashi Kuze Chinjio.