94. Telegram From Ambassador U. Alexis Johnson to the Department of State1

1099. Following is redraft of Renunciation of Force statement which takes account of comments Deptel 1136.2 Subject to Department’s views, it has concurrence of Phleger and the Secretary. Would hope I would be able introduce this at Thursday’s meeting.

1.
The Ambassador of the United States of America and the Ambassador of the People’s Republic of China during the course of the discussions of practical matters at issue have expressed the determination that the differences between the two sides shall not lead to armed conflict.
2.
They recognize that the use of force to achieve national objectives does not accord with the principles and purposes of the United Nations Charter or with generally accepted standards of international conduct.
3.
They furthermore recognize that the renunciation of the threat or use of force is essential to the just settlement of disputes or situations which might lead to a breach of the peace.
4.
Therefore, without prejudice to the pursuit by each side of its policies by peaceful means they have agreed to announce the following declarations:
5.
Ambassador Wang Ping-nan informed Ambassador U. Alexis Johnson that:
6.
In general, and with particular reference to the Taiwan area, the People’s Republic of China renounces the use of force, except in individual and collective self defense.
7.
Ambassador U. Alexis Johnson informed Ambassador Wang Ping-nan that:
8.
In general, and with particular reference to the Taiwan area, the United States renounces the use of force, except in individual and collective self defense.
[Johnson]
  1. Source: Department of State, Central Files, 611.93/11–855. Secret; Niact; Limited Distribution.
  2. Document 92.